The Arabic Senior Linguist is responsible for the overall quality of their language at an account level. This role involves managing translation and copy-editing tasks, ensuring high-quality linguistic deliverables for assigned projects or accounts.
Responsibilities include coordinating with freelancers and agencies, maintaining language resources, resolving terminology queries, and collaborating with clients and internal teams to enhance workflow efficiency. The position also supports broader team efforts through editing, error arbitration, and active participation in quality initiatives.
Responsibilities
Performing lead linguist tasks on assigned accountsPerforming copy-edit and translation tasks on assigned projects or accountsTaking ownership of deliveries that were translated internally or by external partners for one or more accounts into ArabicPreparing, managing and maintaining language materials (including glossaries, Style Guides, work instructions) up to the quality standards and up to date as required by the account or projectManaging project-related queriesEnsuring good interaction among team members and resolving questions on terminology and language mattersCoordinating with freelancers, agencies and internal linguists on assigned projects or accountsTesting and qualifying new freelancers and vendors as requiredDeveloping and training of internal linguists/new and existing freelancers according to the accounts’ and Welocalize’s needsInteracting with clients on linguistic matters as requiredParticipating in the development of new and improved working processes. Propose process improvements.Meet or exceed the KPIs in terms of productivity, on time delivery, qualityAchieving the goals set by the team managerEducational Level
University degree in Translation/Applied Languages/Linguistic Studies or equivalent combination of education and experience (University degree in other fields plus 2 years of full time experience in translation; OR 5 years of full time professional experience in translating)Experience and Skills
Fluent in English, both written and spokenNative fluency in Arabic (all Arabic-speaking countries)8+ years of relevant experience in translation/localization/editing or content writing5+ years of review experienceThorough understanding of the localization processExcellent knowledge of terminology used various subject mattersSubject-matter expert within company for assigned content specialties, service lines and processesExcellent user experience of standard CAT tools, e.g. XTM, SDL Studio and issue tracking and query management tools, e.g. JIRAAbility to learn new localization tools and applications quicklyExcellent user experience of standard software, such as Windows and Office applicationsAbility to give clear, concise and constructive feedbackAbility to coordinate internal and external translatorsExcellent interpersonal, written and verbal communication skillsAbility and willingness to train/teach others and pass on knowledge.Ability to work with tight deadlinesExcellent problem solving skillsAbility to effectively present information and respond to questions from groups of managers, clients, linguistsAbility, willingness and experience in communicating with customers at various levelsAbility to solve practical problems and deal with a variety of concrete variables in situations where only limited standardization existsAbility to work in a virtual teamAdditional
Please mention that you found this job on remotewlb.com. Thanks & good luck!